Thư Gửi Mina

Giá gốc là: 185,000₫.Giá hiện tại là: 148,000₫.

Một tiểu thuyết được cấu thành từ 30 bức thư của một nhà văn gốc Việt sống tại Paris viết cho người bạn Afgahnistan đã mất liên lạc. 30 bức thư không bao g

Lưu ý: Đơn đặt hàng thành công là đơn hàng được chúng tôi gọi & xác nhận lại qua điện thoại với quý khách ngay trong ngày.
Mã: 21e9f65038b8 Danh mục:
Mô tả

THƯ GỬI MINA
Mùa thu 2016, nhân vật chính, một nhà văn nữ gốc Việt sống ở Paris, đã quay lại căn phòng áp mái giữa khu Pigalle nóng bỏng từng chứng kiến những ngày đầu tiên cô đặt chân đến Pháp, để bắt tay vào một bản thảo mới. Nhưng thay vì theo đuổi một cuốn tiểu thuyết như việc mà cô vẫn làm, cô đã ngồi viết thư cho Mina một người bạn gái gốc Afghanistan mà cô đã mất liên lạc ngay sau ngày cả hai cùng tốt nghiệp đại học ở Nga. 30 bức thư trong vòng 2 tuần, không bao giờ được gửi đi, dần dần trở thành một dạng nhật ký nơi cô có thể thổ lộ mọi điều – về nghề viết, về nhân tình thế thái, về cuộc sống tha hương, về quan hệ vợ chồng trống rỗng, về mối tình tuyệt vọng xa xưa, về những nỗi niềm riêng tư bấy lâu bị chôn vùi, về những hành động vô nghĩa của một cuộc sống thường nhật nhàm chán đến kinh ngạc… Tất cả trên một phông nền rộng lớn chạy từ Hà Nội của bao cấp đến Sài Gòn của ngày hôm nay, qua nước Nga của perestroika, Kabul của nội chiến và chưa chắc đã dừng ở Paris của đầu thế kỷ 21 với khủng hoảng kinh tế, chính trị và di dân.
Trích dẫn:
“Khi tao viết những chữ này thì tao đang nằm trên “Khi tao viết những chữ này thì tao đang nằm trên giường. Mùa thu đã gõ cửa Paris bằng những trận mưa liên miên. Bên cạnh tao đài phát thanh đưa tin mới nhất về làn sóng tị nạn từ Trung Cận Đông. Họ nói rằng không chỉ người Syria mà cả các đồng hương Afghanistan của mày cũng phải chạy trốn chiến tranh chẳng khác gì những năm chín mươi của thế kỷ trước. Tao chợt nghĩ biết đâu mày cũng đang ở Paris, bọn mình đang dưới cùng một bầu trời sũng nước, nhưng tao còn có căn phòng áp mái này, chứ mày thì vạ vật tại một cửa ô nào đó của đường vành đai, nơi dân Paris chỉ ghé để đổ rác…”
_Thư gửi Mina
————————
Thông tin tác giả:
Tác giả: Thuận
Nhà văn, dịch giả
Hiện định cư tại Paris
Đã xuất bản:
Made in Vietnam (tiểu thuyết, 2002)
Chinatown (tiểu thuyết, 2005)
Paris 11 tháng 8 (tiểu thuyết, 2006)
T mất tích (tiểu thuyết, 2007)
Vân Vy (tiểu thuyết, 2008)
Thang máy Sài Gòn (tiểu thuyết, 2013)
Chỉ còn 4 ngày là hết tháng 4 (tiểu thuyết, 2015)
5 trong số này đã được dịch và xuất bản ở Pháp. “L’ascenseur de Saigon” (Thang máy Sài Gòn) nhận giải “Sáng tạo” của Trung Tâm Sách Quốc Gia Pháp.
Là dịch giả một số tác phẩm của Jean-Paul Sartre, Rachid-El-Daif, Doan Bui, Michel Houellebecq,…

Sách Thư Gửi Mina của tác giả Thuận, có thể đặt mua tại các nhà sách online trên toàn quốc.
Về Chúng Tôi
Chúng tôi chỉ tiếp nhận đơn đặt hàng qua website và KHÔNG hỗ trợ đặt mua và nhận hàng trực tiếp tại văn phòng hoặc qua điện thoại hay tiếp nhận thông tin email.I – PHÍ VẬN CHUYỂNChúng tôi áp dụng phí giao hàng cố định 39000đ với các đơn hàng trong phạm vi lãnh thổ Việt Nam.II – THỜI GIAN GIAO HÀNGHiện nay, NhaTrangBooks thực hiện giao hàng trong giờ hành chính trong khoảng 8h00 – 17h00 trong các ngày từ Thứ 2 đến thứ 7.Giao hàng Tiêu chuẩn: Từ 1-3 ngày tại TP. Nha Trang, tỉnh Khánh Hòa; từ 3-5 ngày đối với các Tỉnh / Thành khác Giao hàng Nhanh: 1 ngày tại TP. Nha Trang, tỉnh Khánh Hòa; từ 2-3 ngày đối với các Tỉnh / Thành khácNgoài ra, thời gian giao hàng dự kiến sẽ tuỳ thuộc vào các yếu tố:Thời gian đặt hàng: Thời gian giao hàng được bắt đầu kể từ khi NhaTrangBooks xác nhận đơn hàng thành công, nếu quý khách đặt hàng sau giờ hành chính (từ 8h sáng đến 5h chiều), thời gian giao hàng sẽ được tự động cộng dồn thêm 1 ngày. Sản phẩm đặt mua: Nếu đơn hàng của quý khách có những sách “Đặt trước” (tức sách chưa được nhà phát hành chính thức cung cấp trên thị trường) hoặc sách cần chờ vận chuyển từ kho của nhà cung cấp, thì thời gian giao hàng sẽ bắt đầu khi NhaTrangBooks có đủ sách cho đơn hàng.